sou perfeitamente distraída para expressões em línguas estrangeiras, não consigo reter, melhor, perceber o que dizem nas canções, na verdade percebo pouco de português, quanto mais de outras línguas!
vai daí que quando ouvia falar de risotto, não ligava nenhuma, pensando que talvez fosse uma comédia ou quê…
até que descobri que aquilo é arroz. arroz, tipo aquilo que se faz com água e se pode misturar umas coisas para compôr.
e, ainda por cima, é arroz malandro – que eu, na maioria as vezes, detesto.
por isso, se me quiserem convidar para jantar, eu dispenso a coisa do risotto, ok?
mais a chatice que agora é só nomes esquisitos para a comida! é tudo a complicar a vida de uma pessoa…
(estou com sono, é o que é!)